juripole information juridique
informatique juridique droit de l'informatique

 

Dictionnaire juridique français-italien - Traduction de DOMMAGE Danno - Dizionario legale francese-italiano

Dizionario di diritto francese


Definizione di DOMMAGE
Danno



Il diritto distingue i danni ai beni dai danni alle persone. Il risarcimento di un danno consiste nel versamento di "dommages-intérêts ".

Il primo può essere definito come un'alterazione volontaria o meno, causata da un terzo, di un bene oppure di un diritto che ha per risultato una perdita di valore ovvero la perdita di una chance.

Trattandosi delle persone, il danno può consistere nell'attentato corporale. Le giurisdizioni riconoscono più tipi di danni corporali che fanno l'oggetto di un risarcimento distinto. È cosi per il risarcimento del danno corporale nel senso proprio, del risarcimento del danno proveniente dal dolore fisico detto "pretium doloris", del risarcimento del pregiudizio estetico e del risarcimento del pregiudizio "d'agrément " cioé il disagio in sé provocato dal danno.

L'attentato all'integrità fisica con la cessazione oppure la diminuzione dell'attività lavorativa, ad esempio una diminuzione degli stipendi o dei redditi ovvero la necessità di far ricorso ad un terzo negli atti della vita quotidiana.

A questi tipi di danno bisogna aggiungere il danno morale subito, ad esempio dopo il lutto di un parente.

Vedere "Faute ", "Inexcusable (faute) ".

Tutte le definizioni

A - B - C - D - E - F - G - H - I - J - L - M - N - O - P - Q - R - S - T - U - V - W


Copyright © Serge Braudo - Stéphane Bouché

(Traduction du Dictionnaire juridique de Serge Braudo)


Lista dei dizionari
JURIPOLE

droit informatique droit de l'informatique
formation contrats informatiques